(19 Oct 2021) The newly piloted program from Springer Nature has been demonstrated to translate manuscripts into English from Chinese, Japanese, Spanish and Portuguese and French, the company says.
In an announcement from its offices in Heidelberg and London, Holtzbrinck’s Springer Nature is saying to the scholarly community that it has auto-translation services that now can be used for books and manuscripts without charge for book authors.
After what it describes as a successful pilot, the company says it is using DeepL artificial intelligence “to fill a critical gap and seamlessly integrate auto-translation into its book publishing process.
The full report can be found from Publishing Perspectives here.